See also: Fudge
Contents
- 1 English
- 1.1 Etymology
- 1.2 Pronunciation
- 1.3 Noun
- 1.3.1 Derived terms
- 1.3.2 Translations
- 1.4 Verb
- 1.4.1 Derived terms
- 1.4.2 Translations
- 1.5 Interjection
- 1.5.1 Translations
- 1.6 Further reading
- 2 Finnish
- 2.1 Etymology
- 2.2 Pronunciation
- 2.3 Noun
- 2.3.1 Declension
- 2.3.2 See also
- 2.4 Further reading
English[edit]
Etymology[edit]
Probably a variant of fadge (“to fit”), the confectionery sense having evolved from the meaning of “merging together” or “turning out as expected”.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fudge (countable and uncountable, plural fudges)
- (chiefly uncountable) A type of very sweet candy or confection, usually made from sugar, butter, and milk or cream.
Have you tried the vanilla fudge? It's delicious!
- (uncountable) Light or frothy nonsense.
- (countable) A deliberately misleading or vague answer.
- (uncountable, dated) A made-up story.
- Synonyms: nonsense, humbug; see also Thesaurus:nonsense
- (countable) A less than perfect decision or solution; an attempt to fix an incorrect solution after the fact.
- (euphemistic, slang) Fecal matter; feces.
- Here comes the fudge!
- Synonyms: see Thesaurus:feces
Derived terms[edit]
Translations[edit]
a very sweet confection
- Bulgarian: мек бонбонm (mek bonbon)
- Catalan: caramel(ca)
- Dutch: karamel(nl)m
- Finnish: fudge(fi)
- French: fondant(fr)m, caramel(fr)m, fudge(fr)m
- German: Fondant(de)m, Buttertoffeen
- Japanese: ファッジ (fajji)
- Korean: 퍼지 (peoji)
- Maori: whāti
- Marathi: फजm (phaj)
- Persian: اریس(fa) (eris)
- Polish: krówka(pl)f
- Russian: ири́с(ru)m (irís), ири́ска(ru)f (iríska)
- Spanish: manjar(es)m, dulce(es)m, ate(es)m (Mexico), ganachem
- Swedish: mjuk kola
- Yiddish: פֿאָדזשm (fodzh)
light or frothy nonsense
deliberately misleading or vague answer
- Bulgarian: заблуждение(bg)n (zabluždenie), извъртане(bg)n (izvǎrtane)
- Dutch: jantje van leidenn
- French: échappatoire(fr)f
- German: Ausweichen(de)n, Herumredenn, Schaumschlägereif
- Russian: вздор(ru)m (vzdor), вы́думка(ru)f (výdumka), чушь(ru)f (čušʹ), враньё(ru)n (vranʹjó)
- Turkish: taklit(tr)
a made-up story; nonsense; humbug
a less than perfect decision or solution
- Dutch: geknoei(nl)n, knoeierij(nl)m
- German: Pfusch(de)m, Pfuscherei(de)f
- Spanish: componenda(es)f
Verb[edit]
fudge (third-person singular simple present fudges, present participle fudging, simple past and past participle fudged)
- (intransitive) To try to avoid giving a direct answer.
- Synonyms: waffle, equivocate, hedge
When I asked them if they had been at the party, they fudged.
- (transitive) To alter something from its true state, as to hide a flaw or uncertainty, deliberately but not necessarily dishonestly or immorally.
The results of the experiment looked impressive, but it turned out the numbers had been fudged.
I had to fudge the lighting to get the color to look good.
Do you fudge your age?
- (dated, transitive, intransitive) To botch or bungle something.
- To cheat, especially in the game of marbles.
- Synonyms: cheat; see also Thesaurus:deceive
Derived terms[edit]
Translations[edit]
To try to avoid giving a direct answer
- Bulgarian: извъртам(bg) (izvǎrtam)
- Chinese:
- Dutch: ontwijken(nl)
- Finnish: vältellä(fi), kierrellä(fi)
- French: tourner autour du pot(fr)
- German: ausweichen(de)
- Portuguese: tergiversar(pt)
- Russian: уви́ливать(ru)impf (uvílivatʹ), увильну́ть(ru)pf (uvilʹnútʹ)
- Yiddish: אַרומגיין (arumgeyn), אַרויסדרייען זיך פֿון (aroysdreyen zikh fun)
To alter something from its true state
- Dutch: verdraaien(nl)
- Finnish: manipuloida(fi), muokata(fi), muuttaa(fi)
- French: trafiquer(fr)m, manipuler(fr)m
- German: frisieren(de), manipulieren(de)
- Spanish: manipular(es)
- Yiddish: פֿאַלשעווען (falsheven)
Interjection[edit]
fudge
- (colloquial, minced oath) Used in place of f*ck.
1866, George Eliot, Felix Holt:
Fudge! if you had such a fine instinct, why did you let us go to Transome Court and make fools of ourselves?
- (colloquial, archaic) Nonsense; tommyrot.
1871, George Eliot, Middlemarch:
Oh, fudge! Don't lecture me.
Translations[edit]
euphemism for "f*ck!"
Further reading[edit]
fudge on Wikipedia.Wikipedia
- Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From English fudge.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fudge
- fudge (type of confection)
Declension[edit]
Inflection of fudge (Kotus type 8/nalle, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | fudge | fudget | ||
genitive | fudgen | fudgejen | ||
partitive | fudgea | fudgeja | ||
illative | fudgeen | fudgeihin | ||
singular | plural | |||
nominative | fudge | fudget | ||
accusative | nom. | fudge | fudget | |
gen. | fudgen | |||
genitive | fudgen | fudgejen fudgeinrare | ||
partitive | fudgea | fudgeja | ||
inessive | fudgessa | fudgeissa | ||
elative | fudgesta | fudgeista | ||
illative | fudgeen | fudgeihin | ||
adessive | fudgella | fudgeilla | ||
ablative | fudgelta | fudgeilta | ||
allative | fudgelle | fudgeille | ||
essive | fudgena | fudgeina | ||
translative | fudgeksi | fudgeiksi | ||
abessive | fudgetta | fudgeitta | ||
instructive | — | fudgein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
See also[edit]
Further reading[edit]
- “fudge”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=fudge&oldid=79099288"